Kassid ja koerad: Kiisu kättemaks (Cats & Dogs: The Revenge of Kitty Galore, Australia, USA, 2010)

Directed: Brad Peyton
Produced: Andrew Lazar, Polly Johnsen, Greg Michael, Brent O’Connor
Screenplay: Ron J. Friedman, Steve Bencich
Based on: Characters created by John Requa, Glenn Ficarra
Starring: James Marsden, Nick Nolte, Christina Applegate, Katt Williams, Bette Midler, Roger Moore, Neil Patrick Harris, Chris O’Donnell, Jack McBrayer, Sean Hayes, Michael Clarke Duncan, Wallace Shawn
Music: Christopher Lennertz
Theme song: Shirley Bassey
Cinematography: Steven Poster
Edited: Julie Rogers
Production company: Village Roadshow Pictures, Mad Chance, Polymorphic Pictures
Distributed: Warner Bros. Pictures
Release dates: July 30, 2010
Running time: 82 minutes
Country: United States, Australia
Language: English
Budget: $85 million
Box office: $112.5 million

Sateliitbaasis Põhja Saksamaal on tööline nimega Freidrich, kes toob tuppa ühe kokkerspanieli, kes on õues ning viib ta oma koera Rexi juurde, kuid too haistab kohe mingit jama. Rex näeb aknast kuidas kutsikas teeb pilte ning selgub et too on hoopis karvutu Sphyux kass nimega Kitty Galore. Rex teatab sellest HQle.

Samal ajal automüügitehingus San Franciscos on maskot Crazy Carlito, kes plaanib koha plahvatada ning koos sealsete inimestega. Politsei saabub ning nende juth Shane ning koer Diggs lähevad Carlitot peatama. Diggs hiilib sisse ja hammustab Carlitot ning too kukutab puldi mida plahvatuses kasutati ning Diggs püüab puldi ja kogemata vajutab nuppe hammastega ning kogu maja lendab õhku. Inimesed põgenevad ja Carlito püütakse kinni.  Butch ja Lou vaatavad toimunut pealt ning Lou tahaks Diggi tagasi võtta, kuid Butch on vastu. Kuid Lou teatab et Diggs on treenitud ja vihkab kasse ning see on parim põhjus mis suudaks Kitty Galore peatada.

Diggs pannakse puuri, et ta rohkem õnnetusi korda ei saadaks ning Butch tuleb ja räägib talle Lou idee. Kui aga Catherine on HQsse toodud, siis õnnestub Catherinel, Loul ja Tabil Kitty Galore kinni võtta, kui väga see ka Diggile ei meeldiks.  Seega on Diggi Catherine peale kade, et too on parem kui tema. Kasside juures tuleb ilmseks,et Mr.Tinkles endine abiline Calico on saatnud vajalikke osasi varastatud tehnoloogia tarbeks ning Kitty on pannud tuvisid enda kasuks tööle. Tiimi hävib kui Diggs annab nende asukoha välja tahtes väga Calicot ise rünnata.

Nad lähevad Alcatrazesse, kus Mr.Tinkles on patsient. Nad püüavad talle selgeks teha Kitty Galore kohta, kuid too annab ainult ühe vihje:  kassi silm näitab kõik. Siis aga kuuleb Kitty Galore , et kassid ja koerad teevad koostööd ning palkab endalegi kaks abilist Angus ja Duncan. Diggs aga lükkab Anguse üle parda. Olles vihane et Diggs jälle missiooni segab, hääletab Butch ta tiimist välja.

Catherine viib Diggsi enda koju. Seal saab ta teada, et Diggsi isiklikud kogemused on näidanud, et ta ei saa kedagi peale ise enda usaldada ja seetõttu ei järgi ta ka paljusid reegelid. Siis aga teatab Catherine, et Diggs nii edasi jätkab, ei saa keegi teda aidata. See paneb Diggsi mõtlema ning Catherine viib ta HQsse.

Kuid seal püüab Kitty Galore nad kinni. Butch ja Seamus saavad sellest kiirelt teada ning Kitty teatab et töötab satelliidi kallal, mis peaks laskma ainult koertel kuulda televisiooni, raadiot ja telefone, kuna nad on rohkem inimeste ligi.  Diggs ja Catherine põgenevad ja saavad Bucthi ja Seamusega kokku. Kitty kasutab orbiidile lendamiseks katust ning nelik jõuab sinna. Seamus vajutab punast nuppu, uskudes et see on väljalülitamisnupp, kuid tegelikult võtab “Call of the Wild”ist signaali. Koerad lähevad hulluks nende kodudes ning Paws võitleb nendega, selgub et too on hoopis robot. Diggs trikitab Pawsi juhtmeid närima ning hävitama sateliiti. Kitty lemmikloom hiir on vihane Kitty käitumise üle ja hakkab vastu. Kitty lendab mustkunstniku mütsi ning seotakse kinni. Diggs ja teised põgenevad.

Peale missiooni Diggs elab Shaneiga enne kui naaseb HQsse ning selgub et Mr.Tinkles on vanlgast põgenenud ning süsteemi sisse häkkinud.

Lou: Tab Lazenby. So you’re the new fat cat at MEOWS. And by that, I mean you should really switch to skimmed milk.
Tab Lazenby: Oh, Lou, so catty. I see they’ve given you the key to the executive dumpster. All that butt-sniffing finally payed off.

Butch: Team, huddle up.
Diggs: It’s go time.
Catherine: Save the dogs, save the world.
Butch: First thing to do, get on top of that ride.
Seamus: Yes! Wait is there a height requirement for this ride?

Diggs: You’ll never get away with this, Kitty!
Kitty Galore: Oh, I was hoping someone would tell me I’d never get away with this! It makes it so much more satisfying when I ”do!”


Butch: Where could Kitty be hiding that satellite dish.
Catherine: It must be huge, you can’t just hide something like that.
Diggs: Hey wait a second, that ride, it looks kinda like a.
Catherine: It sure does.
Butch: It’s huge
Seamus: What? All I see is a giant satellite disk looking, ohhh.

Kitty Galore: I will enslave all mankind!

Diggs: I love bein’ a spy dog!

Calico: You guys aren’t mad, are you?
Catherine: Where’s Kitty? Start talking now, or these dogs are gonna into you like a bag of Snausages.

Seamus: We’re on an epic quest, through foreign lands, learning about each other, and little about ourselves.

Catherine: You owe me, big time dog.
Diggs: Yeah, about what I said before about liking cats…
Catherine: Never happened
Diggs: Thank you.

10/6 (Mulle see erilist vaimukust ja huvi ei pakkunud.. ma ei tea, polnud minu film ja ju seetõttu et ma nägin seda nii ammu ja nö poole silmaga..)

Leave a comment