Komandör Taylor (Drillbit Taylor, USA, 2008)

Õhtul teleka kanaleid sirvides juhuslikult sattusin peale…

Directed: Steven Brill
Produced: Judd Apatow, Susan Arnold, Donna Arkoff Roth
Screenplay: Kristofor Brown, Seth Rogen
Story: Kristofor Brown, Edmond Dant?s, Seth Rogen
Starring: Owen Wilson, Troy Gentile, Nate Hartley, David Dorfman, Alex Frost, Josh Peck, Leslie Mann
Music: Christophe Beck
Cinematography: Fred Murphy
Edited: Brady Heck, Thomas J. Nordberg
Production company: Apatow Productions
Distributed: Paramount Pictures
Release dates: March 21, 2008
Running time: 102 minutes
Country: United States
Language: English
Budget: $40 million
Box office: $49,690,625

Ryan ja Wade lähevad uude keskkooli ja oma esimesel päeval tunnistavad kuidas kiusajad Filkins ja Ronnie kiusavadt Emmitit. Ja peale seda hakkavad kiusajad ka neid kahte taga ajama. Wade pakub välja et nad palkaksid ihukaitsja ja poisid hakkavadki internetist otsima. Lõpuks valivad nad välja Komandör Taylori. Taylor teeskleb et on martial artsi ekspert ja teab mida teeb kuid tegelikult on ta suht mõttetu mees ja eikeegi. Tema ideeks on võtta poistelt raha ja osta piletid Kanadasse.

Taylor annab poistele nõu püüda hakata Filkinsi ja ROnnie sõpradeks. Asjad ei lähe aga nii hästi ja kiusajad saavad aina hoogu juurde ning ükski Taylori antud nõuanne ei too suurt kasu vaid hoopis vastupidi. POisid on vihased kuid plaanivad tuua taylori kooli õpetajaks. Et siis on Tayloril võimalus neid ise päriselt kaitsta. Kohe kui Taylor näeb koolis õpetaja Lisat, hakkab talle naine koheselt meeldima.

Ühel hommikul kui Ronnie ema poisi kooli viib näeb ta Taylorit rannas pesemas ja saab emalt teada et mees on tegelikult kodutu. Lõpuks Taylor tunnistab et on kodutu ja et tema õige nimi on Bob. Poisid vallandavad ta, kuid Taylor taastab Wade kodu just nii nagu see enne oli, enne kui poisi vanemad koju tulevad. Samal ajal Filkins jätkab poiste kiusamist. Wade kutsub Filkinsi kaklusele.

Ryan ja Wade jõuavad Filkisi koju, kus toimub pidu. Ronnie saabub ka appi. Poisid teevad Filkinsile kambaka ja saabub ka Taylor, Filkkins lööb teda. Taylor keeldub aga Filkinsiga kaklemast, kuna peab teda liiga nooreks, aga selgub et kutt on juba 18. Siis aga on Taylor nõus ja teeb Filkinsile ära. Filkins ärkab ja viskab poiste suunas mõõga, kuid Taylor astub ette ning kaitstes poisse kaotab osa oma sõrmest.

Filkins võetakse kinni ja saadetakse Hong Kongi, kus ta peab elama koos oma vanematega. Ronnie enam ei kiusa teisi, kuna Filkins on läinud ja selgub et Filkins kiusas ka ROnniet, ning nüüd on Ronnie hea ja lahke. Taylor viiakse vangi kuid kolme nädala pärast on ta taas vaba ja ühineb Lisa ja poistega.

Drillbit Taylor: Now in addition to the Chinese Kung Fu we’ve got a little Mexican Judo, as in ‘Judon’t know who you messin’ with, homz.’

Drillbit Taylor: Crap on a shit sandwich!

Drillbit Taylor: You’d be surprised, anything can be turned into a weapon of mayhem or destruction.
Emmit: Even a puppy?
Drillbit Taylor: Especially a puppy. The Germans used em’ in World War I. De Hundin Schtorman, Lightning Dog. They’d attach dynamite to them, Rommel did it, jerry bastard…

Drillbit Taylor: So what’d you do to provoke him?
Wade: Well he’s fat, he’s a dork, and I’m awesome.

Ryan: Remember what that douche bag Drillbit taught us? Mind over Pain!

Drillbit Taylor: I was discharged – unauthorized heroism.

Filkins: Think you’re so funny? Good. Cause you’re not gonna laugh when you’re dead. You’re gonna get it now, worse than ever. All of you.

Disgruntled Bodyguard: Kids hiring a bodyguard to take care of a bullying? Stupidest thing I ever heard.

Ryan: Not balls! You hit me in the nuts.

Filkins: Catch me off guard? You broke my stairs? My father loved those stairs!

Ryan: If I don’t survive, you should definitely sue Emmit’s family.

Drillbit Taylor: Godammit, I’m sick of getting hit by this kid.
Ryan: C’mon, Drillbit, kick his ass.
Drillbit Taylor: I can’t, he’s a minor.
Kid: No, he’s not. He’s 18.

Ryan: Now, we’re more screwed than ever. All because you wanted to protect the hobbit over here.
Drillbit Taylor: Hey, let’s just stop for a second.
Emmit: I’m not a hobbit!
Ryan: You’re a damn hobbit, okay?
Emmit: I’m not!
Drillbit Taylor: Hold it! Hey, Emmit’s not a hobbit, okay? I don’t think.

10/7 (Huvitav, kuid mitte minu lemmik.)

Leave a comment